В Тбилиси состоялась презентация для общественности и журналистов книги о Великой Отечественной войне 1941-1945 гг., которая не имеет аналогов в Грузии. Автор книги — историк, кандидат политических наук Гулбаат РЦХИЛАДЗЕ, редактор — доктор исторических наук, профессор Мамука КАРТОЗИА. Они и представили общественности книгу «Великая Отечественная Война 1941-1945. Справочник», изданную на высоком полиграфическом уровне.
Мамука КАРТОЗИА сообщил, что после презентации книги начнется ее апробация — обсуждение и распространение среди ученых, университетских исследователей и педагогов школ. Она также будет свободно продаваться в торговой сети и доступна для всех желающих.
В предисловии автора отмечено, что этот подарок получен благодаря поддержке из Москвы, а именно, благодаря Фонду поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом.
Книга состоит из нескольких тематических блоков:
Как готовилась война против СССР;
Как СССР готовился к войне с европейским фашизмом;
Основные военные сражения и ход военных действий;
Дипломатия во время Великой Отечественной войны;
Эвакуация и работа тыла;
Культура и пропаганда во время Великой Отечественной войны;
Роль Православной церкви в борьбе против фашизма;
О бесчеловечности фашизма;
Достоверные и спорные статистические данные по итогам войны и т. д.
Отдельно рассмотрены вопросы, связанные с участием грузин в Великой Отечественной войне. Составлен обновленный список Героев СССР из Грузии и собраны другие весьма интересные факты.
Гулбаат РЦХИЛАДЗЕ, кандидат политических наук, историк:
— До сих пор не было ни одного солидного справочника или учебника по Великой Отечественной войне на грузинском языке. С одной стороны, этот факт удивителен, но он логично объясняется тем, что во времена Советского Союза так или иначе все могли читать по-русски, русскоязычная литература издавалась в изобилии, и не было необходимости переводить на грузинский язык энциклопедическую литературу — особенно тогда, когда история Великой Отечественной Войны занимала свое достойное место в школьной учебной программе и воспитательной работе. Ну, а на грузинском языке издавалась интересная, полезная литература о вкладе Грузии и грузин в Великую Отечественную войну, о различных эпизодах и темах войны.
После распада Советского Союза эта тенденция сменилась на противоположную. Великая Отечественная война была объявлена не-отечественной и непатриотичной для Грузии различными «деятелями», среди которых немало вчерашних коммунистов и комсомольцев.
Советский Союз стали уравнивать с нацистской Германией, прекратился уход за братскими могилами и памятниками, нередко можно было услышать и то, что Грузия не имеет к этой войне никакого отношения и даже то, что победа гитлеровской Германии была бы лучшим исходом войны для Грузии.
Шло время, ситуация только ухудшалась: преподавание Великой Отечественной в школах и вузах практически прекратилось, а сам термин давно выведен из употребления. Он подлежит почти такому же запрету, как советская и коммунистическая символика — красное знамя с изображением серпа и молота, водруженное над Рейхстагом и написавшее мировую историю XX века, нравится это кому-либо или нет.
Именно правда является нашим союзником, фашизм сулил погибель всем народам Советского Союза, включая грузинам — вопреки некоторым, которые пытаются внедрить мысль о том, что это была «не наша» война, что немцы сделали бы Грузию независимым государством. В книге все задокументировано серьезными источниками, изложены лишь те факты, которые не вызывают сомнений.